Friday, November 18, 2005

Teachers

Keala 在練團中 為了解釋給我聽 在演奏soy kalifa的時候
必須小心地和其他樂器對話 (尤其是鼓,因為bebop的節奏非常特殊)
就拿了一個小鼓和鼓棒 要我在大家進行的途中和鼓手"講話"
練習了幾次以後 也讓其他人輪流玩這個遊戲
他說 "All instruments are basically drums"
雖然這道理老早懂了
怎樣也比不過這個遊戲來得印象深刻

John為了要解釋 我的手在張得很開很開 彈困難的和絃的時候
食指不能因為小指的動作受到任何影響
要死命粘在指板上一模一樣的位置
他要我站起來 站住死不動 然後他用手推我的腿
之後反過來要我推他
然後告訴我
"It's your fingers. You can control it.
You want it to move, it moves.
If you want it to hold on to it,
you can definitely make it too."

Henry的口頭禪 有很多很明顯容易記得的
除了那些 "You know...you know that um...you know..."之類沒特別意義的
Hugo都會說Henry常提到
"Computers are too dumb, because they don't have commonsense!"
"What would be the scenario?"
"You wanna nail down the scenario"
"You wanna focus on the commonsense tools, play with it,
and don't spend too much time digging into OOXX"
給我很大的自由 是我最喜歡Henry的地方
雖然我們不是非常聊得來 很多時候他覺得好笑的東西我不覺得有趣
眼光很寬廣 很遠 敢作別人不敢作的 還有專注 卻是something I really admire

Glorianna 對拍電影 對說故事的passion
總是源源不絕地 從談話之間不經意的微笑中流露出來
我愛極了每個禮拜的面對面聊天
從半個鐘頭 到變成了將近兩個鐘頭
從正式的報告進度 到今天
真的聊到 what I disagree with the media lab about
where my passion lies in,
what I wish to find right here during the two years
上禮拜的見面 講到他們正在做的網站 是她的vision的一部分
能讓全世界的家庭破裂的人 悲傷的人 失落的人
透過video分享彼此的生命經驗 得到安慰 甚至力量
其中reasoning的部分 正是我這學期在work on的project
聽到的時候 赫然發現 原來我在做的 其實是很有意義的事
不同於很多這裡或其他地方看得到的research的無關痛癢
今天 又提到的是 另外一部份vision
那個故事是 她用照片 用文字 做給兒子的一本書as birthday present
主題是他兒子長時間以來努力企圖解答的問題: "What matters?"
Somehow,
Somehow I might find a way out to work on
how people live and think about their own lives
which I'm deeply engaged in
一個學期下來 我發現的是
stories are not simply stories for recreation
they could mean a lot to us and our lives
幫助人們講他們自己的故事 聽別人的故事
是我在這裡能做的 對人們有意義的事

Cindy講戲 講人 讓我呆住好久
原因是我發現 原來我一直像是死的
活著的人是死著 或許不是那麼令人覺得意外
死去的人始終活著 卻讓人很impress
一個人怎麼能給周圍的人那樣大的力量
大到多年以後 一個完全無關的人聽到了 一樣會被撼動
I once had passion, but it disappeared without making a sound as time passees by
我在想 不能再讓自己這樣下去
不虛此行的那段美麗過去 該變成不虛此行的人生
否則不如不活

老師 技藝的老師 人生的老師

我該是真的幸運

0 Comments:

Post a Comment

<< Home